Reading Time: 2 minutes

Sarla Thakrals Geschichte verdient es, mit lauter Stimme erzählt zu werden.
Ja, ihr habt richtig gelesen, denn dieses Mädchen, das Anfang des letzten Jahrhunderts in Neu-Delhi geboren wurde, musste sich laut und deutlich Gehör verschaffen, bis sie die allererste Pilotenlizenz erhielt, die je einer indischen Frau erteilt wurde.

Sarla wurde 1914 als Kind von für damalige Verhältnisse aufgeschlossenen Eltern geboren. Trotz der modernen Erziehung, die sie genoss, und der Tatsache, dass ihre Eltern einer wohlhabenden Schicht angehörten, heiratete sie in einem damals für indische Mädchen als heiratsfähig geltenden Alter: mit gerade mal sechzehn Jahren.

Ihrem Ehemann Kapitän P. D. Sharma ist es zu verdanken, dass die noch sehr junge Sarla begann, sich für das Fliegen zu begeistern. Sharma war ein intelligenter, dem Fortschritt gegenüber aufgeschlossener Mann und einer der ersten Inder mit einer Luftpost-Pilotenlizenz. Und so erwarb Sarla Thakral nach ihrer Ausbildung und 1.000 Flugstunden in einem Flugzeug des Lahore Flying Clubs als erste Frau in Indien eine Fluglizenz der Kategorie „A“. Sie tat dies in einem bunten indischen Sari und trat ihren Kritikern erhobenen Hauptes entgegen. Deshalb wagte es nie jemand, sich ihr in den Weg zu stellen.

Doch der Ausbruch des Zweiten Weltkriegs und der plötzliche Tod ihres Mannes ließen Sarlas Traum von einer weiteren Lizenz als Berufspilotin zerplatzen. Die Flugpionierin, die einen Sohn großziehen musste und die Anpassungsfähigkeit eines Chamäleons besaß, wandelte sich schon bald, nachdem sie ihr Diplom in Bildender Kunst an der Mayo School of Art erworben hatte, in eine gefragte Textildesignerin und Künstlerin.

Sarla, eine starke und charismatische Frau, heiratete in zweiter Ehe R. P. Thakral
mit Zustimmung von Arya Samaj, einer hinduistischen Religionsgemeinschaft, deren treue Anhängerin sie war.

Sie war Pilotin, Ehefrau, Mutter, Unternehmerin und Künstlerin, vor allem aber war sie eine glückliche Frau. Einmal erklärte sie: Always be happy, it is very important for us to be happy and cheerful. This one motto has seen me tide over the crises in my life. („Sei immer glücklich, es ist sehr wichtig für uns, glücklich und fröhlich zu sein. Mit diesem einen Motto habe ich die Krisen in meinem Leben gemeistert.“)